Este nuevo Servicio ofrece la posibilidad de traducción, a petición de los centros, de formularios y textos para la comunicación intercultural desde el español a los idiomas Inglés, Francés y Árabe.
Para hacer uso del Servicio, los Centros deberán solicitar la traducción a través de la Utilidad de Comunicaciones del programa informático Séneca.
A la solicitud deberá adjuntarse el texto a traducir en formato PDF o, en su defecto, en formato WORD. La traducción le será devuelta a través de la misma utilidad de comunicaciones del programa informático Séneca.
Una vez traducidos los primeros documentos, se creará un archivo de textos traducidos que estará a disposición de los centros en la página web de la Consejería de Educación. Con el fin de iniciar este archivo, se incluyen como anexos I y II los primeros documentos de utilidad: un vocabulario básico y un modelo de convocatoria de reunión para madres y padres.
http://www.juntadeandalucia.es/educacion/nav/contenido.jsp?pag=/Contenidos/PSE/participacion/Inmigrantes/Serviciodetraduccion&vismenu=0,0,1,1,1,1,0,0,0