hacer un sitio para aprender arabe hecho por los foristas

Inicio Foros Foro hacer un sitio para aprender arabe hecho por los foristas

Este debate contiene 7 respuestas, tiene 1 mensaje y lo actualizó aldadis aldadis hace 17 años, 1 mes.

Viendo 8 publicaciones - del 1 al 8 (de un total de 8)
  • Autor
    Publicaciones
  • #32720
    aldadis
    aldadis
    Jefe de claves

    he aqui algunas frases muy usuales en arabe
    espero que se amplie por los foristas y asi se va haciendo mas ameno aprenderlo
    Sí= na’am
    No = laa
    Gracias= shokran
    Muchas gracias= shokran Gazillan
    De nada = Ala ElRahib Wa ElSaa , afuan
    Por favor = Min Fadlak
    Discúlpeme= Ann Eazinak
    Hola = Ahalan
    Adiós = Ma’a ElSalama;
    Hasta luego= Wada’an
    Buenos días = Sabah AlKhair (se responde con un sabah an nor)
    Buenas tardes = Masa’a AlKhair (se responde con un masa en nur)
    Buenas noches = Tisbah ala khayr (se responde con un wa inta min ahalu)
    Buenas noches = Laila Taiba
    No entiendo = Ana laa Afham
    Cómo se dice esto en árabe? = Kaif Takool Thalik Bilarabia?
    Habla usted = Hal Tatakalm…
    inglés = Alingli’zia
    francés = Alfrinsia
    español = Alasbania
    Yo = Ana
    Nosotros = Nahno
    Tú = Anta (m), Anti (f)
    Usted = Anta (m), Anti (f)
    Ustedes (Vosotros) = Antom, Antonna
    Ellos (m), Ellas (f) = Hom (m), Hoonna (f)
    Cómo se llama usted?= Ma Ismok?
    Encantado de conocerle = tasharrafna
    Cómo estás? Qué pasa? = Kaifa Halok?
    Bien = Taib/ Bikhair
    Mal = Saia/ Mosh Bikhair
    Más o menos, Así así = Eaini
    esposa = Za’oga
    esposo, marido = Za’og
    hija = Ibna
    hijo = Ibn
    madre = Om
    padre = Ab
    amigo (m), amiga (f) = Sadik
    Dónde está el baño? = Ain Alhamaa

    #32721

    Aram
    Participante

    Querido Suli:
    si lo vas a hacer en trascripción, no cuentes conmigo!
    😉
    Tu amigo
    Aram

    #32722
    aldadis
    aldadis
    Jefe de claves

    [size=22:dbd7190d18]أنا أفكر لتعلم جيداً اللغة العربية في المناقشة الكتاب و القراءة
    بالعربية
    [/size:dbd7190d18]

    [size=18:dbd7190d18]ترجمة Traducción[/size:dbd7190d18]

    [size=12:dbd7190d18]Pienso que para aprender mejor el idioma árabe en el foro, escritura y lectura en árabe[/size:dbd7190d18]

    [i:dbd7190d18]Mi idea es que tratemos de expresar con nuestros conociemientos todo lo que podamos en árabe yo he puesto la traducción porque al no dominar bien el idioma puedo querer decir una cosa y estar diciendo otra.
    Los mas avanzados si tienen un rato pueden corregir a los que sepamos menos.
    Yo estoy empezando a construir frases sencillas y mi vocabulario es pequeño.

    Saludos
    [/i:dbd7190d18]

    #32723

    Aram
    Participante

    في رأي أحسن طريقه لتعلّم اللغة العربية هي الممارسة
    ولكننا نحتاج الى مسعادة العرب
    أين أنت يا صديقي العزيز سولي؟
    لماذا لا تتحدّث معي بالعربية؟
    حرام عليك!
    Aram
    Posdata: mi contribución para el vocabulario árabe que propones es:
    حرام عليك = ¡no me fastidies!
    😕

    #32724
    aldadis
    aldadis
    Jefe de claves

    [size=24:5f3ad91958]أنا سعيدة لآنك تجيب باللغة العربية
    لا أفهم كل شيء, وما معنا سولي؟
    بعد وقت اكتب الترجمة
    مع السلامة
    [/size:5f3ad91958]

    #32725
    aldadis
    aldadis
    Jefe de claves

    أنا موافقة
    أظن أن التريقة للتعليم اللغة العربية هي الممارسة فيهة
    ولكن ما هي الإقتراح لتعليم اللغة؟
    فرصة سعيدة
    كارمن

    #32726
    aldadis
    aldadis
    Jefe de claves

    عفواً

    الطريقة

    #32727
    aldadis
    aldadis
    Jefe de claves

    [size=20:75b6fdf0f7]هذه الجملة الأجلة التى اعرف أخيراً[/size:75b6fdf0f7]

    [color=darkred:75b6fdf0f7][size=20:75b6fdf0f7]حياتي بدونك لا شيء[/size:75b6fdf0f7][/color:75b6fdf0f7]

    [size=20:75b6fdf0f7]ألان أعرف ما معنى سولي
    هو إسم
    مع تحياتي
    [/size:75b6fdf0f7]

Viendo 8 publicaciones - del 1 al 8 (de un total de 8)

Debes estar registrado para responder a este debate.