Hola Senda:
Los catálogos de todas las bibliotecas universitarias españolas, más el de la red de bibliotecas del CSIC, la Biblioteca de Catalunya, la Biblioteca Islámica de la Agencia Española de Cooperación Internacional, es accesible a través de http://rebiun.crue.org/cgi-bin/abnetop/X16458/ID1310122353?ACC=101 Esto debería simplificarte la búsqueda.
Sobre el Muqtabis, volumen II, parte 1, que es lo que buscas, puedes consultar la traducción española:
IBN HAYYÁN, HAYYÁN B. JALAF Crónica de los emires Alhakam I y Abdarrahman II entre los años 796 y 847 (Almuqtabis II-1), trads. Federico Corriente Córdoba y Mahmud Ali Makki (Estudios árabes e islámicos; Zaragoza: Instituto de Estudios Islámicos y del Próximo Oriente, 2001).
el facsímil del manuscrito único, que está en la biblioteca de la Real Academia de la Historia en Madrid, fue publicado en:
CÓRDOBA, BEN HAIÁN DE, Muqtabis II: Anales de los Emires de Córdoba Alhaquém I (180-206 H. / 796-822 J.C.) y Abderramán II (206-232 H. / 822-847), ed. Joaquín Vallvé Bermejo (Ed. facsímil de un manuscrito árabe de la Real Academia de la Historia (Legado Emilio García Gómez) al cuidado de…; Madrid: Real Academia de la Historia, 1999).
VALLVÉ BERMEJO, JOAQUÍN, ‘La primera década del reinado de al-Ḥakam I (796-806), según el Muqtabis de Ben Ḥayyān ‘, Anaquel de Estudios Árabes, /12 (2001), 769-78, http://www.ucm.es/BUCM/revistas/fll/11303964/articulos/ANQE0101110769A.PDF
Manuela Marín publicó, sobre la «curiosa» historia del hallazgo y difusión del manuscrito un artículo:
MARÍN NIÑO, MANUELA, ‘El «halcón maltés» del arabismo español: el volumen II/1 de Al-Muqtabis de Ibn Ḥayyān ‘, Al-Qantara, XX/2 (1999), 543-49.
Sobre Ibn Hayyan (aunque el material es de calidad muy diversa):
http://www.islamyal-andalus.org/octubre02/Ibn%20Hayyan.htm
http://www.eea.csic.es/Divulgacion/Andalusies/and_historia.htm
http://www.legadoandalusi.com/legado/contenido/rutas/personajes/2284.htm
[/i]
Saludos, Jesús