Respuestas de foro creadas
-
AutorPublicaciones
-
Se ha realizado una corrección de errores para facilitar el envío de la inscripción.
Corrección de errores:➡ Donde dice:
4.2 La inscripción se realizará vía email rellenando, a ordenador, el impreso de inscripción que se encuentra en el Anexo I de esta convocatoria, y enviándolo como documento adjunto al email: becas2009@aldadis.com➡ Debe decir:
4.2 La inscripción se realizará vía email rellenando, a ordenador, el impreso de inscripción que se encuentra en el Anexo I (pdf rellenable) de esta convocatoria, y enviándolo (escaneado o en pdf) como documento adjunto al email: becas2009@aldadis.com también puede ser enviada, rellena a ordenador, mediante el número de fax: 950 08 29 91.Muy buenas.
Muchas gracias por la aclaración, ya lo entendí. Al objeto al que por la península se le llama matraca porque parece venir de un étimo árabe, en el mundo árabe se le llama aladjuljula. Es muy curioso este tema.
Por favor, ¿alguien puede mostrar algún enlace donde se vea la utilización de aladjuljula.?
Salud.
Utilizaremos este hilo para todas las dudas sobre las becas 2009.
Un Saludo a todos/as 😉El Anexo I es un PDF rellenable (una vez relleno guárdarlo en tu ordenador para enviarlo como archivo adjunto). Esto es sencillo:
➡ -En el apartado A se rellenan todos los datos.
➡ -En el apartado B se rellenan todos los datos.
➡ -En el apartado 1 se señalan los intem correspondientes y se de debe indicar la puntuación según el baremo del anexo II (hay un espación para indicar los datos de los profesores, donde pone "escribe los datos de tu profesor/a" los borras y escribes lo que corresponda.
➡ -En el apartado 2 se señalan los intem correspondientes y se de debe indicar la puntuación según el baremo del anexo II
➡ -En el apartado 3 se indica el número de cursos en los apartados a, b y c y la puntuación se autocalcula.
➡ -En el apartado 4 se indica el número de matrículas en los centros correspondientes y la puntuación se autocalcula.
➡ -Se continua con el final y se revisa todo.
Ahora dos cosas:
➡ -Una vez revisado y vemos que los campos están rellenos guardamos el documento de la siguiente forma: Archivo > Guardar Como > e indicamos nuestro nombre (por ejemplo). Ese documento lo tenemos en nuestro ordenador y lo podemos enviar como archivo adjunto a becas2009@aldadis.com.
➡ -Una vez revisado y vemos que los campos están mal pinchamos sobre borrar que se encuentra al principio del anexo I y empezamos de nuevo.🙄 🙄 Cualquier duda aquí.
Hola! dan !
Martillo = مطرقة ( mitraqa).
Matraca= الجلجلة(aladjuljula).
Mitraqa en arabe viene del verbo arabe "Taraqa " que significa dar golpes asii tu ves que tiene relacion con la matraca
aljuljula en arabe significa hacer ruidos golpeando algo ..pero aqui es el nombre de matraca en arabe .
Espero que te haya servido un poco .
saludos cordiales desde Argelia a todos .
Abdou .
[color=black][/color]Los que nos hemos licenciado en el 2006 no tenemos opción a solicitar las becas?? jops!
Hola Zaytuna, me parece bien que se haga un escrito dirigido a la Consejería de Educación de Valencia en el se manifieste la disconformidad del colectivo de alumnos de árabe de EOI a nivel nacional, no se si harán caso pero por hacerlo no perdemos nada.
Un saludo
es cierto, tanto en la red como en otros soportes hay un montón de lugares donde aprender la lenguan árabe…yo en verdad me decanté por un método presencial como es la Escuela Oficial de Idiomas, y no me arrepiento porque tengo una profesora que es una maravilla, tanto como persona como docente, pero lo que yo busco es la carrera universitaria de filología árabe…aunque por más que busco no encuentro nada…
…Gracias SofiaMuchisimas gracias por la información!!
El día 19 sale publicada la convocatoria y comienza el plazo.
saludos 😉Hola en la red hay un montón de recursos para apreder arabe por tu cuenta, claro que si lo que quieres es un título…
busca en "caravana del sur" , almadrasa.org, arabismo.comPerdón, por haber escrito Bourguiba com "h"!!
Abdou, saludos desde Asturies.
Muchísimas gracias por la información. Mi pregunta va enfocada a si, además de en la Península Ibérica, se conoce la utilización de este instrumento en el algún lugar del mundo árabe, y en ese caso, que nombre tiene.
Abdou, aprovecho a preguntarte sobre una parte de tu respuesta que no entiendo bien. Si matraca y mitraqah provienen del árabe, martillo, ¿Qué quiere decir que matraca significa en árabe aldjuldjula =الجلجلة ?. No tengo conocimientos ni medios cercanos para consultarlo.
Quedo en espera de ayuda.en la uned no hay, ya lo he mirado, hay otro tipo de filologias pero no la arabe, y las escuelas de idiomas imparten clases del idioma, en las 4 destrezas, expresiones escrita y oral, comprensiones escrita y oral, de hecho estoy estudiando en una de ellas, pero creo que no es un título universitario como tal y no imparten conocimientos en filologia…
Gracias por la sugerenciaM atraca es uno de los Instrumentos musicales tradicionales
(Del ár. hisp. maṭráqa, y este del ár. clás. miṭraqah, martillo).
Se usa en algunos conventos para convocar a maitines, y en Semana Santa en lugar de campanas.
aqui se puede ver diferentes tipos de matracas
http://www.aragob.es/edycul/patrimo/etno/inmusicales/matracas.htm
Matraca significa en arabe aldjuldjula =الجلجلة
saludos desde argelia
AbdouHas probado con la UNED? o con las escuelas de idioma?
-
AutorPublicaciones